здравствуйте,
образовалась проблема с переводом,а точнее обьяснением перевода данного словосочетания red stars, переводчик предоставил перевод как "коммерческий успех",но непонятно откуда он это взял,поэтому надеюсь на помощь,быть может кто то знает более точный перевод данного сочетания,фразелогизма(наверное),буду благодарна за помощь.
контекст:
A chance meeting led to an invitation to do some reviewing; and a year later still that had become lucrative enough for him to drop the lecturing. That had been his life since.His own work began to get enough reputation as it moved from beneath the Op Art umbrella to guarantee plenty of red stars at his exhibitions.