21:14

I smile because I don't know what the hell is going on.(с))
Кто-нибудь знает перевод выражения "there is a welcome in the valleys"?

Комментарии
22.07.2006 в 10:43

раскаленные пассатижи!
а есть еще какой-нибудь окружающий текст или это отдельная фраза?маловато смысла получается. что-то вроде "долины гостеприимны, приветливы"
22.07.2006 в 12:36

Ага. В долинах встретишь радушный приём.
22.07.2006 в 12:39

I smile because I don't know what the hell is going on.(с))
she is OID, korby

Дословный перевод как раз ясен, но мне кажется, это какое-то устоявшееся выражение. Дело в том, что по контексту ч-ку был оказан "прохладный" приём, на что тот ответил фразой: "There is a welcome in the valleys!" Возможно, что-то типа "ничего себе приём"?
22.07.2006 в 15:54

раскаленные пассатижи!
khmel, стало интересно, я порылся в словаре и нашел забавную вещь. valley может обозначать мрачное, страшное место, "дыру". то есть, вероятно, это значит что-то вроде "добро пожаловать в задницу\в ад\в кошмар" с намеком на то, что там плохо и неприветливо.
22.07.2006 в 16:09

I smile because I don't know what the hell is going on.(с))
she is OID

Да, я тоже с этим значением столкнулась. )) А хотелось бы так перевести.... :laugh: Но, увы, в тексте явный позитив в саркастическом своём прявлении.))) В любом случае спасибо!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии